thoát tục
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif : - Détaché du monde, affranchi des soucis mondains : Décrit un état de libération ou de distance par rapport aux préoccupations, aux désirs et aux attachements de la vie matérielle et sociale. Implique souvent une dimension spirituelle ou philosophique. - Qui transcende le profane : Se rapporte à ce qui s'élève au-dessus des choses ordinaires et communes, vers une dimension plus pure ou plus élevée.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Phong cách sống của vị thiền sư thật thoát tục. (Le style de vie du maître zen est vraiment détaché du monde.)
- Bức tranh mang một vẻ đẹp thoát tục. (Le tableau possède une beauté qui transcende le profane.)
- Tâm hồn thoát tục giúp con người tìm thấy bình an. (Une âme affranchie des soucis mondains aide l'homme à trouver la paix.)
Utilisations avancées
- Être/Devenir "thoát tục" : Décrit un processus ou un état de détachement spirituel.
- Sau nhiều năm tu hành, ông ấy đã trở nên thoát tục. (Après de nombreuses années de pratique religieuse, il est devenu détaché du monde.)
- Vẻ/Phong thái "thoát tục" : Se rapporte à une apparence ou une attitude qui reflète ce détachement.
- Nàng có vẻ đẹp thoát tục như tiên nữ. (Elle a une beauté détachée du monde, comme une fée.)
Variantes et mots apparentés
- Thoát trần (adj) : Synonyme direct, signifiant littéralement "échapper/être libéré de la poussière (du monde)". (Détaché des vanités terrestres, libéré des attaches mondaines.)
- Thoát tục hóa (verbe) : Le processus pour rendre quelque chose ou devenir soi-même détaché du monde. (Détacher du monde, spiritualiser.)
- Tục lụy (nom) : Les attaches et les soucis mondains dont on cherche à se libérer. (Les attaches mondaines, les soucis terrestres.)
Synonymes
- Détaché : Détaché, indifférent.
- Désengagé : Désengagé, qui ne s'implique pas.
- Spirituel : Spirituel (avec une connotation de pureté et d'élévation).
- Éthéré : Éthéré, immatériel.
Expressions idiomatiques liées
- Sống cuộc đời thoát tục : Vivre une vie détachée du monde.
- Ông ấy từ bỏ mọi thứ để sống cuộc đời thoát tục trên núi. (Il a tout abandonné pour vivre une vie détachée du monde dans la montagne.)
- Tư tưởng thoát tục : Une pensée/pensée détachée du monde.
- Thơ của ông ấy thể hiện một tư tưởng thoát tục. (Sa poésie exprime une pensée détachée du monde.)
- xem thoát trần